Mostrando postagens com marcador smaller scale. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador smaller scale. Mostrar todas as postagens

domingo, 12 de agosto de 2012

Troquinha internacional - Quarter Scale Swap


Desta vez resolvi aceitar um desafio que me desafiou em VÁRIOS aspectos: 
1) Participar de um desafio/troquinha lançado por um grupo de discussão online que participo
2) Fazer um item na escala 1:48 em quantidade (cada um faria 16 peças, que seriam redistribuídas para cada participante ganhar uma)
3) Montar uma cena na escala 1:48 em um TUBO!... 
4) Montar um cenário no tema patriótico de outro país. Bem... por que não? :)

This time I decided to take on a challenge that really challenged me at SEVERAL levels:
1) Taking part in an international swap in an online group I belong to.
2) Make an 1:48th scale item in kind of mass production (each participant should make 16 of their item, which would later be redistributed to all participants)
3) Make a scene in 1:48th scale in a TUBE!...
4) Make a scene in a patriotic theme from another country. Well, why not? :)

Eram desafios pelos seguintes motivos:
1) Com a demora no envio e recebimento pelos correios e alfândegas, temia que meus itens não chegassem à tempo. Corri para fazer logo que tudo ficou acertado para não perder tempo. Fui a última a receber a minha caixa, acho, e só consegui montar a cena bem depois do prazo final. Mas isso eu já esperava, por causa da nossa alfândega. O importante é que não deixei ninguém na mão!! Desafio vencido!!! :)

Those posed real challenges for the following reasons:
1) International shipping takes a long time, and anything from or to Brazil (especially TO) takes even longer, due to our customs. I rushed to finish my items way ahead of time and shipped them asap. I was among the last one to get my swap box - which I quite expected - and was late to finish the challenge. But I did my part for the swap on time and no one had to wait for me! Challenge conquered! :)
Todos os itens recebidos... Olha a minha mesinha na frente (embaixo)
All items from swap... Check my picnic table at the bottom


2) Nunca consegui produzir nada em série. Sempre faço itens únicos. Achava que nem ia conseguir, mas deu certo! Desafio vencido!!! :)
2) I had never made any multiple items. All my minis are 'one of a kind', sort of speaking. I though I wouldn't be able to make it but... I did it!! Challenge conquered!! :)
Todas as mesinhas que fiz para enviar!...
All picnic tables I made for the swap!...
Embalando para enviar...
Preparing for shipping...
3) O grupo usou um tubo comum lá, vendido com sal. Poderia ser de aveia, mas até a aveia aqui é vendida em caixas ou latas, nada de papelão. Então usei um tubo de batata frita (sim, fiz o sacrifício de comer, rsrs...) que é um pouco mais estreito e bem mais comprido que o deles. Deu certo! Desafio vencido!!! :)
3) Everybody was using a salt box. Salt is sold in plastic bags here... Oatmeal boxes would be ok too, but that is sold in cardboard boxes or metal cans... I could make my own, but I decided to use a chips container. It's narrower and longer, but it worked fine. Challenge conquered!!! :)
A embalagem que usei...
The container I used instead of the salt box...

Cortada...
Already cut...

Andar de cima, já pronto, esperando pelos itens da troquinha!
Top floor, finished, waiting for swap items!

Estrutura completa montada e aberta.
Structure finished and opened.
4) Na verdade o desafio maior foi bolar um jeito da estrutura ter algo a ver com fogos de artifício (quatro de julho, data da independência americana - os britânicos do grupo fizeram sobre o Jublieu da Rainha) e ao mesmo tempo ter 'cara' de casa. Descobri um 'treco' iluminado por led multicolor no ebay e usei na estrutura. Quando aceso parece mesmo fogos de artifício! Desafio vencido!!! :)
4) A foreign theme was not the real challenge. The real challenge was to come up with a way to make the structure look like a Firecracker (to celebrate the 4th of July - British members worked on it as a Jubilee theme) while still making it 'liveable'. I discovered a multicolored LED 'thingy' on ebay and it arrived just before the swap box. I used it and it really worked, it does look like fireworks when turned on! Challenge conquered!!! :)



Ok, chega de falar... Aqui estão as fotos das cenas. Espero que gostem!
Ok, nuff said... Here are the pictures of my challenge. I hope you enjoy them!
Vista frontal, estrutura fechada.
Front view, structure closed

Visto de trás.Back view

Lado direito, área de piquenique! :)
Right side, picnic area!... :)

Lado direito: jardim.
Right side: garden.

Piso superior: quarto de dormir. A cômoda fica na parede para aproveitar o espaço.
Top floor: bedroom. Notice the vanity on the wall to save space.

Detalhe do quarto
More detail view of the bedroom.

Piso inferior, sala.
Bottom floor: living room.

Lado direito da sala.
Right side of the living room.

Lado esquerdo da sala.
Left side of the room.

Os dois andares, estrutura aberta.
Both floors, opened.

Luz dos 'fogos de artifício' ligada. O quarto fica bem sexy, não é? ;)
Firework lights on. The bedroom becomes quite a sexy place, right? ;)
Se você ficou curioso(a) sobre os projetos de outros participantes da troquinha, aqui vão alguns links dos que postaram seus projetos em blogs:
If you got curious to see how other participants in the swap finished their projects, here are a few links (for the ones who posted on a blog or fotolog):

Sheila (USA) 
Heather (UK)
JoAnn (USA)

domingo, 13 de maio de 2012

Dia das mães - Mother's Day

Minha mãe, para variar, declarou há vários dias: não quero NADA para o Da das Mães!!! Bem, com uma dupla negativa dessas, só pude concluir que eu podia dar algo especial, pois quem NÃO quer NADA, quer alguma coisa, rsrs... 
My mom, as usual, declared weeks ago she didn't want anything for Mother's Day. She usually does that (on any occasion, birthday, Christmas...), but I know her well enough to know that she would like it if she got something special...

Na verdade, desde o ano passado planejava fazer um presépio em miniatura para ela. Ganhei da Marie, uma amiga americana (Marie's Minis) um conjunto de figuras de presépio. As figuras chegaram em fevereiro, quase março. E achei que daria um bom presente do dias das Mães. To be honest, I've been planning on making this gift since last year. I got a set of nativity figures from Marie, an American friend (from Marie's Minis). They arrived here almost in March, so I thought they'd make a nice present for Mother's Day (which is today, here in Brazil).  

Mãos à obra e montei um cenário para as figuras. Fiz tudo do zero, com exceção da árvore que é material pronto, para maquetes. E as figuras, claro! 
Fiz num tamanho pouco tradicional em miniaturas, baseando-me no tamanho das figuras. Acho que ficou na escala 1:75.
So "all" I had to do was a nice scene to place the figures. I made it all from scratch (except for the Pine tree, which is ready-made, used for model buildings). I made the structure based on the figures size. I guess it's something around 1:75. 

Ao entregar, disse a ela: "Sabe quem também é mãe? Nossa Senhora, mãe de Jesus! E para lembrar o dia em que ela se tornou mãe, fiz uma homenagem a ela. E como você é muito devota, está encarregada de cuidar do presente, por toda a vida..." :) 

When I gave it to her, I said: "Mom, do you know who else is a mother? Our Lady, mother of Jesus. And as a memento of the day She became a mom, I made Her a little 'tribute'. And as you are very devoted to Her, you'll be in charge of taking good care of it, for life..." :)

Ela bem que gostou... ;)

Yes, she liked it!... ;)















Related

Related Posts Plugin Blogger...